首页

国产sm精品

时间:2025-06-02 21:25:54 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:70835

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
4月以来南方雨水频刷存在感,5月还会继续下吗?

近年来,去匈牙利留学成为众多中国学生的选择,留匈人数年均增幅10%以上,总人数超过3000名;来华留学的匈牙利学生也日益增多。

无锡谈村影剧院焕新亮相 怀旧布景留住民众“乡愁”

  1.地震地质灾害:空天地一体化灾情监测和多网融合通信装备、地震预警联动处置装备、模块化智能遥控工程机械抢险装备、便携式应急抢险救援破拆装备、大载荷物资遥控投放装备、搜救及医疗型固定翼飞机/直升机、应急通信及指挥无人机、复杂地形灾害应急救援机器人、狭窄废墟生命搜索装备、单兵携行装备等;

“风雨中,我们把中法国旗绑在一起”

沈阳局集团公司管内客流呈现出旅游流、学生流、探亲流高度叠加的特点,小长假期间预计发送旅客1000万人次,日均83.3万人次。为满足旅客出行需求,沈阳局集团公司精准实施“一日一图”,通过加开、重联等方式,最大限度提供运力保障。

市场释放巨大“磁吸力” “到中国去”成为更多外企共识

藏戏队也逐渐恢复了生机。在国家级非遗传承人尼玛次仁的带领下,目前藏戏队已有28人。队员们白天干农活儿、务工、排练,晚上就在村里演出。尼玛次仁每天都要指导年轻人排练藏戏。

(杭州亚运会)浙江高校“夫妻档”护航亚运:只能在场馆“偶遇”

匈牙利与塞尔维亚间的铁路线始建于19世纪末,由于年久失修、设备老化,在匈塞铁路项目启动前,线路上的机车平均运行时速仅约40公里。中国社会科学院欧洲研究所助理研究员马骏驰指出,陈旧的线路规划和硬件条件已无法满足两国经济发展需求。

相关资讯
热门资讯
链接文字